sabato 6 novembre 2010

PRIMA NEVE

Il 25 ottobre scorso è caduta la prima neve sulle Alpi, in alta montagna dai 1000 metri in su. Il gran sole dei giorni successivi l'ha sciolta quasi tutta e l'effetto è stato magico con i colori dell'autunno che si mescolavano.
Una curiosità: il peso specifico della neve fresca varia da 80 a 190 Kg/mc e quello della neve "vecchia" e acquosa varia da 200 a 800 Kg/mc.
E' stato calcolato il peso di 100 cm di neve caduta su un tetto: i primi 50 cm in basso, la più vecchia, pesava ben 360 Kg/mc e i 50 cm di neve fresca pesavano invece 280 Kg/mc; significa che sul tetto gravavano 320 Kg/mq.
Visto il notevole peso della neve, che pare soffice quando ne vediamo cadere i fiocchi, dobbiamo prendere precauzioni per evitare la rottura dei rami degli alberi. La caduta di grosse branche può essere molto pericolosa ed inoltre dalla ferita possono entrare batteri e funghi patogeni che porteranno, nella stagione successiva, alla morte e/o anche alla caduta della pianta. E' importante eliminare il legno morto e fragile, potare gli alberi prima dell'inverno e contenerne lo sviluppo. Prestare attenzione soprattutto ai legni fragili come ad esempio pioppo, salice, fico. Le conifere (pino, abete, larice, ecc), a differenza delle latifoglie, hanno un legno molto flessibile che si piega ma soitamente non si rompe.

Le 25 octobre passé, on a eu la première neige sur les Alpes, en haute montagne à partir de 1000 mètres de hauteur. Le grand soleil des jours suivants l'a fondue presque toute. L'effet a été magique avec les couleurs de l'automne qui se mélangeaient. Une curiosité: le poids spécifique de la neige fraîche est entre 80 et 190 Kg/m3 et celui de la neige pressée et aqueuse varie de 200 à 800 Kg/m3. Il a été calculé le poids de 100 cm de neige tombée sur un toit: les premiers 50 cm du bas, pesaient bien 360 Kg/m3 et les 50 cm de neige fraîche pesaient par contre 280 Kg/m3; cela signifie que sur le toit il grevait 320 Kg/m2. En étant le poids de la neige si considérable, même si les flocons semblent légers lorsqu'ils tombent, on doit prendre des précautions pour éviter la rupture des branches des arbres. La chute de grosses branches peut être très dangereuse et, en outre, à travers la blessure les pathogènes peuvent entrer et causer, dans la saison suivante, la mort et/ou même la chute de la plante. Il est important d'éliminer le bois mort et fragile, tailler les arbres avant l'hiver et en contenir le développement. Il faut faire attention surtout aux bois fragiles comme par exemple le peuplier, le saule et le figuier. Les conifères (pin, sapin, mélèze, etc.), contrairement aux angiospermes, ont un bois très flexible qui se plie mais d'habitude ne se casse pas.

2 commenti:

  1. Ciao,
    belle foto, complimenti, davvero estatiche. Ti aggiungerei solo una nota riguardo i posti. I molti alberi caduti che si incontrano hanno perlopiu' avuto cedimento delle radici per l'elevata velocita' di crescita cui sono stati sottoposti dalla competizione. Raramente ho incontrato rotture.

    RispondiElimina
  2. Grazie Mauro per il commento. In effetti è difficile che ci siano sradicamenti di alberi dovuti al peso della neve e il fenomeno che hai notato è la filatura causata dalla competizione soprattutto per la luce. La rottura, invece, delle branche sotto la neve è frequente ma nelle latifoglie. Gli effetti si vedono dopo il disgelo e spesso non si collega il fatto con la neve.

    RispondiElimina